优秀的心得体会常常伴随着感悟和领悟,通过书写心得体会,我们能够更加明确自己的人生价值观和信念,从而追求自己的梦想,下面是会写范文网小编为您分享的双语教学培训心得体会5篇,感谢您的参阅。
双语教学培训心得体会篇1
这段时间的培训不仅提高了我的教学技能,也使我对小学数学双语教学的认识经历了一个从量变到质变的过程。结合所学理论与这六天的教学实践,我对小学数学双语教学有了以下三点新的认识:
一、数学双语教学应以数学学科目标为首要目标
由于数学双语教学的本质仍是数学教学,所以小学数学双语教学的学科目标应与使用汉语作为教学语言的数学教学的学科目标完全一致,即相同的教学内容,不论采用双语还是单语进行教学,都应达到相同的教学效果。学学科目标应是数学双语教学必须首先达成的目标。值得注意的是,由于要同时教授数学知识与专业英语知识,在实际教学活动中可能会出现在规定课时内难以完成教学任务的情况。教师一定不可因此降低教学要求或减少教学内容,造成人为的学科损伤。严格遵循数学学科目标优先原则,尽量在双语课堂上毫无保留的达成数学学科目标,是对数学双语教师的基本要求。
二、小学数学双语教学应侧重英语的工具性 语言最主要的功能在于交流,哑巴英语、聋子英语显然违背了我国开展英语教学的初衷。与新加坡全民皆英,家庭成员之间同时使用英语与母语两种语言进行日常交流的情况不同,我国的小学生很难在下课后找到一个适合听说能力培养的非为。双语教学的开展很好的弥补了英语课时有限的缺陷,延长了学生在校内学习英语的时间。我认为双语教师应该教学中应侧重英语的工具性,注重培养学生英语听说方面的能力,同时帮助学生养成用英语进行交流的习惯。三、教学中应循序渐进地增加英语在课堂语言中的使用比例
从外语学习的角度考虑,全英文的语言环境最有利于学生的听说读写能力的发展。然而,我国的社会语言环境是单语,大多数学校的教学语言环境也为单语,完全使用英语作为教学语言的淹没式双语教学模式不符合现阶段我国的国情。我认为,在小学数学双语教学开展的初期,教学语言应以母语为主,教师多在组织课堂教学、管理课堂秩序时使用英语。所使用的英文语句应当语法简洁、词汇简单,清晰、洪亮地用比较慢的语速发音,必要时,可以使用夸张的面部表情与肢体动作以确保学生能够理解。在学生逐渐熟悉双语教学模式后,教师可以适当增加英语的使用比例。教师还可以设计一些问题要求学生用简单的英语回答,着手培养学生的语言运用能力。随着学生英语知识水平与课堂适应能力的不断提高,教师可以有意识的策划一些师生互动、生生互动的教学活动,锻炼学生用英语交流数学知识,讨论数学问题,进行数学思维的能力。当学生的词汇量足够大,阅读能力也上升到一定高度时,教师可以要求学生在课后阅读一些与数学相关的英语短文,扩大学生的词汇量,使学生更多的接触国外数学知识,有意识的培养学生的多元文化意识。这一阶段达成了学生知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观的共同发展,属于小学数学双语教学的高级阶段。在具体的一节双语课中,教师也应根据教学内容的难易程度灵活调节英语的使用比例。若教学内容难度颇大,学生理解起来十分吃力时,教师应将汉语作为主要的教学语言,减少学生的语言理解过程,使学生有更多的时间去学习复杂的数学知识。相反,若某节课的教学内容比较简单,教师就应该在确保完成教学任务的前提下,多安排合作与交流活动,为学生提供更多的机会进行英语口语的训练。
双语教学培训心得体会篇2
半个月的双语教学培训就要结束了。回忆短暂的学习时光,使我感触颇深,收获颇多,既锻炼了本身的能力,更提高了自己的各方面综合素养。
在极偏僻落后的少数民族地区任教,能有时机参加双语教学培训,在这样的环境里,我看到了一种千载难逢的好时机。在学习过程中,我珍惜这个时机,利用所有可用的条件,提高了汉语授课能力,提高了双语教学能力,更新了双语教学观点,提高了双语教学方面的修养。
通过本次学习,我认为,几个专家都以全面、详细、独到的方式给我们讲了我们从未听到过的新课,使我们从陈旧的观念中更新转变过来,使我们今后的教育教学向着创新的模式方面进发。下面,我对自己近半个月来的学习生活领会作如下简要总结归纳:
一、思想观点方面:
作为偏僻落后的少数民族教师,我深知自己肩负着少数民族双语教育的神圣使命。因此,在培训期间,我严格要求自己,努力钻研,提高了语言水平和教育教学理论,提高了综合语言运用能力。
听到双语教学培训的消息,我心里很快乐,我认为这样的培训模式,我实在很需要,一方面既可以验证自己所学的知识,又可以深入实践,提高双语教学能力。
二、实习态度方面:
培训一开始,我便端正自己的学习态度,抓紧时机,认真听课。树立时机观念,激发本身的努力和热心,一心一意投入到学习中,严格遵守培训的`各种规章管理办法,积极配合培训的安排部署,胜利完成了学习任务。实习期间,不怕苦,不怕累,乐意接受学校和指导教师交待的任务。认真参与教学教育研讨活动,提高了本身的教育教学观念和理论知识,为将来的工作打好了基础。
三、生活方面:
我在学习期间,积极配合宿舍管理工作,按时归宿,没有晚归,没有给学校带来任何困难。在生活中,艰辛朴素,努力适应培训地方生活。与室友保持友好、团结合作,保持良好的关系。
四、不足之处及努力方向:
在这短短的半个月的学习实践表明,我完全可以适应双语授课要求。但是,还存在较多不足。例如书写苗文不规范,发音不够准确,课堂教学的投入力度不完全,科研效果和内容不多,只限于一般的理论知识,没有学习更系统化的教育教学理论等。但我会再以后的工作中加以改良。
培训即将结束,我知道,这是我一生中重要的而且很有效果的一次学习活动,回去后,我更要严格要求自己,谦虚学习,不停地学习,努力钻研,为了少数民族双语教育的开展做出一份力量。
搜集整理,仅供参考学习,请按需要编辑修改
双语教学培训心得体会篇3
为了不断提高我县从事双语的小学教师队伍整体素质,为推动苗族的教育事业发展提供有力支持和办好让苗乡人民满意的教育,近日,松桃自治县教育局组织全县从事双语教学的小学共100名双语教师,赴贵州民族学院“充电”。
本期培训班面向松桃边远少数民族乡镇从事双语教学的100名一线民族教师。此次培训主要以苗话(东部方言)听、说能力强化训练为主,苗话发音理论知识为辅,用苗话语音理论指导教师口语发音练习。旨在通过培训,使学员苗话水平、通用苗文字和苗族语言文字的运用能力及教学方式、教学技巧等有一定提高。所有教师在认真听取了龙智先老师等老师深入浅出的讲解后,全体学员从心灵深处感受到自己的一份责任。我在这次深有感触:
一、机会难得,学习气氛浓厚。
参加这次培训的教师们都很珍惜这次难得的学习机会,在最短的时间内完成了由教育工作者到学生的角色转换,认真、虚心、诚恳地接受培训,态度端正、学习专注,从教育局领导到学校教师都能专心致志,全神贯注,认真的聆听和记录,及时完成作业,如饥似渴地接受着新鲜的苗文知识理念。大家都觉得机会是如此的难得,学习气氛十分浓厚,仿佛回到了学生时代。
二、异彩纷呈,授课教师全面系统。
老师的课就像是一顿丰盛的大餐,精美地呈现在我们的面前。三位授课教师毫无保留的把自己在学习和工作中的经验拿出来与大家分享,深入浅出,可谓是异彩纷呈。龙老师的课从苗文的neb shob deb shob shob xinb三个方面详细地搜课,学员们个个认真地听和做好笔记,在课堂里激烈地交流讨论。接下来的培训,我想会更有趣、更专业,所以我会更认真听,滕老师的课更精彩,他从苗族人的生活方式来讲课,例如:每节课都用苗歌来开头,让老师们学得开心。
三、突出重点。
在教学时,要注意突出重点,避免平均用力。避免按顺序一字一字教。笔画多、难写的字要引导学生仔细看,一笔笔教好,重视范写,容易出错的`地方,用彩笔标出,特别强调。笔画简单好写的可让学生观察后自己写。如果每个字都平均使用力气,都讲两分钟,写两分钟,并且统一规定写的遍数,则一堂课完不成一课的生字,而且还加重学生的心理负担,降低学习兴趣,使学生一股脑地只图快快抄完了事。因此,写字课堂上,要“因?字?施教”,只对重点、难点作指导,其余放手让学生自学,自写。
这次暑期培训,比以往任何一次都紧贴实际,很实在,真正指导了我们在今后双语教学中,让我们更好地把苗文走进课堂教学作了很好的铺垫,短短的培训让我重新认识了自我作为一位苗族教师的责任。因此,我突然感到自己身上的压力变大了,要想不我们的苗文就会在不久被淘汰出局。这就需要今后自己在上课时付出更多的时间和精力,与这次来培训的双语教师一起努力学习苗族文化理论,勇于到课堂中去实践,相信只要通过自己不懈的努力,苗族文化中就会很好的一代传一一代。
双语教学培训心得体会篇4
我有幸参加了这一次的培训学习。这次为期两天的“双语”教学培训为我提供了一个非常宝贵的学习机会。为期虽然不长,但我受益匪浅,通过培训,使我了解了我们傣族文字的源远流长,历史之悠久,深深地悟到保护和挖掘本民族语言文化的重要性,更懂得了我们傣族语言与小学教学的息息相关,从心灵深处感受到了自己的一份责任。现把本次培训的收获总结如下:
一、傣族文字简介
傣族的起源德宏,地处祖国西南边陲,西部与缅甸接壤,有“南方丝绸之路”之称,是连接中外的主要通道之一,自古以来,就有“古乘象国”之称。
傣族历史悠久,早在4000多年前,傣族先民就已在澜沧江、金沙江、怒江、瑞丽江、威远江和元江流域一带生息繁衍。傣语属汉藏语系中的壮侗语族,国内傣族语言主要有德宏傣语文和西双版纳傣语文。傣族有历史悠久的拼音文字,几乎每个支系都拥有一个语言文字系统。相互之间有不同,傣文可分为傣仂文(西双版纳傣文)、傣哪文(德宏傣文)、傣绷文和金平傣文(又称傣端文)。这4种傣文都来源于古印度字母(婆罗米字母),与老挝(zhuā)文、泰文、缅甸文、高棉文属于同一体系。均为自左向右书写,自上而下换行,但形体结构有所差异。所以说傣文是已经成为了一种国际文字,而且傣族语言在东南亚一带也能通用。
二、我们傣老师的责任及义务
傣族语言是我们的母语,随着时间的流逝,为了抢救和保护傣族语言文化遗产,作为傣族老师的我们不得不挑起这个重担,保护和传承语言和文字是我们的责任和义务,用我们的行动和表现影响更多的人,来参与傣族语言文字的开发和保护。其二,我们在平时的教学过程中,我们的民族语言在启蒙教学中的作用是非常大的,它是学生从母语转向汉语的一座不可缺少的桥梁,用我们的民族语言可以提高地方小学低年级的教学质量,可以帮忙后进生,还可以增添课堂趣味,更好地为教学服务。
三、根据实际情况需要开展的.教学模式
1、“双语双文”的教学模式。跟随人教版的课程标准,设计和编排课文,利用傣族的语言和文字作为辅助作用,开展课文教学。
2、“双语单文”的教学模式。课文教学中没有傣文,只需用傣族语言辅助汉语课堂教学。
3、“传承型”的教学模式。通过学习傣族的神话故事,傣族的诗歌,傣族的歌舞等,了解本民族的光辉灿烂的民族文化,并会写简单傣族文字。
四、教学中本人应注意的问题
1、教学目的要明确,上课时备好教案,要体现好民族语言文字的传承性。
2、因为双语型的教学语言随意性很大,所以教师要规范表达傣语的意思,不给学生带来麻烦。
3、在教学中不单单用民族语言来上课,要体现傣语的辅助作用。
4、在课堂训练中,用多种方式调动学生学习的积极性。
5、在课文翻译中要多重复一下,不要过快。
四、意义深远
百年大计,教育为本,该次“双语”教学培训能得以顺利开展,充分体现上级领导对“双语”教学的高度重视,也充分体现了在我们少数民族地区进行“双语”教学极为重要,为此,作为该次培训中的一员,一定要把所学得的傣族语言文字、知识传播给我们那里的傣族学生。让我们能把汉语方面的知识和内容译成傣语,使“汉傣”双语相互渗透,并把日常生活中傣族的民歌、谚语、戏曲和神话故事介绍给学生。让傣族文化得以传承和升华,让汉傣语言更进一步的和谐!
总之,短短的两天培训让我重新认识了自我作为一位傣族教师的责任。因此,我突然感到自己身上的压力变大了,要想不让我们的傣的文字和语言在不久将来被淘汰。这就需要今后自己在上课时付出更多的时间和精力,与这次来培训的双语教师一起努力学习傣族文化,研究双语教育教学的政策及教学模式,并勇于到课堂中去实践,相信只要通过自己不懈的努力,傣族语言文化就会得到很好的传承和发扬。
双语教学培训心得体会篇5
为大力推进民族语言在启蒙教学中的积极作用,提高民族聚居地方小学低年级教学质量,我县于20xx年4月23—24日举办了第二期双语教师培训(汉傣班)。
我有幸参加了这一次的培训学习。这次为期两天的“双语”教学培训为我提供了一个非常宝贵的学习机会。为期虽然不长,但我受益匪浅,通过培训,使我了解了我们傣族文字的源远流长,历史之悠久,深深地悟到保护和挖掘本民族语言文化的重要性,更懂得了我们傣族语言与小学教学的息息相关,从心灵深处感受到了自己的一份责任。现把本次培训的收获总结如下:
一、傣族文字简介
傣族的起源德宏,地处祖国西南边陲,西部与缅甸接壤,有“南方丝绸之路”之称,是连接中外的主要通道之一,自古以来,就有“古乘象国”之称。
傣族历史悠久,早在4000多年前,傣族先民就已在澜沧江、金沙江、怒江、瑞丽江、威远江和元江流域一带生息繁衍。
傣语属汉藏语系中的壮侗语族,国内傣族语言主要有德宏傣语文和西双版纳傣语文。傣族有历史悠久的拼音文字,几乎每个支系都拥有一个语言文字系统。相互之间有不同,傣文可分为傣仂文(西双版纳傣文)、傣哪文(德宏傣文)、傣绷文和金平傣文(又称傣端文)。这4种傣文都来源于古印度字母(婆罗米字母),与老挝(zhuā)文、泰文、缅甸文、高棉文属于同一体系。均为自左向右书写,自上而下换行,但形体结构有所差异。所以说傣文是已经成为了一种国际文字,而且傣族语言在东南亚一带也能通用。
二、我们傣老师的责任及义务
傣族语言是我们的母语,随着时间的流逝,为了抢救和保护傣族语言文化遗产,作为傣族老师的我们不得不挑起这个重担,保护和传承语言和文字是我们的责任和义务,用我们的行动和表现影响更多的人,来参与傣族语言文字的开发和保护。
其二,我们在平时的教学过程中,我们的民族语言在启蒙教学中的作用是非常大的,它是学生从母语转向汉语的一座不可缺少的'桥梁,用我们的民族语言可以提高地方小学低年级的教学质量,可以帮忙后进生,还可以增添课堂趣味,更好地为教学服务。
三、根据实际情况需要开展的教学模式
1、“双语双文”的教学模式。跟随人教版的课程标准,设计和编排课文,利用傣族的语言和文字作为辅助作用,开展课文教学。
2、“双语单文”的教学模式。课文教学中没有傣文,只需用傣族语言辅助汉语课堂教学。
3、“传承型”的教学模式。通过学习傣族的神话故事,傣族的诗歌,傣族的歌舞等,了解本民族的光辉灿烂的民族文化,并会写简单傣族文字。
四、教学中本人应注意的问题
1、教学目的要明确,上课时备好教案,要体现好民族语言文字的传承性。
2、因为双语型的教学语言随意性很大,所以教师要规范表达傣语的意思,不给学生带来麻烦。
3、在教学中不单单用民族语言来上课,要体现傣语的辅助作用。
4、在课堂训练中,用多种方式调动学生学习的积极性。
5、在课文翻译中要多重复一下,不要过快。
四、意义深远
百年大计,教育为本,该次“双语”教学培训能得以顺利开展,充分体现上级领导对“双语”教学的高度重视,也充分体现了在我们少数民族地区进行“双语”教学极为重要,为此,作为该次培训中的一员,一定要把所学得的傣族语言文字、知识传播给我们那里的傣族学生。让我们能把汉语方面的知识和内容译成傣语,使“汉傣”双语相互渗透,并把日常生活中傣族的民歌、谚语、戏曲和神话故事介绍给学生。让傣族文化得以传承和升华,让汉傣语言更进一步的和谐!
总之,短短的两天培训让我重新认识了自我作为一位傣族教师的责任。因此,我突然感到自己身上的压力变大了,要想不让我们的傣的文字和语言在不久将来被淘汰。这就需要今后自己在上课时付出更多的时间和精力,与这次来培训的双语教师一起努力学习傣族文化,研究双语教育教学的政策及教学模式,并勇于到课堂中去实践,相信只要通过自己不懈的努力,傣族语言文化就会得到很好的传承和发扬。
双语教学培训心得体会5篇相关文章: